Acabo de terminar “La casa de papel”

Uffff! Creo que es la primera vez que veo un series en español (con los subtítulos en español) por completo. Súper bien! Indescriptible! Brutal! No conozco bastante palabras en español para describir este serie. Hay que verlo. Ahora que estoy viviendo en Barcelona, tenemos solo los subtítulos en español. Ni en inglés, ni en turco. Nada! Sin embargo no es tan difícil seguirlo (por lo menos para mí). Por cierto mis amigos en Turquía tienen suerte con los subtítulos. Tienen todo disponible. Pero aquí por alguna razon Netflix dice que no puede añadir los subtítulos en otra idioma. Y por supuesto no es solo para “la casa de papel” sino casi todos los pelis y series de España. Digo todo eso por los extranjeros que viven en españa (o catalunya) y habla poco español.

Será mi primera entrada del blog después de tanto tiempo. Así que voy a ser breve. Os dejo un link de tráiler. Decide tú!

Tu Sonrisa

itunesspotify

All my attempts to keep the birthday song a surprise for my boyfriend was in vain, I know. We share life in almost every aspect so he had an idea what was going on behind the scenes before the big party. So I decided to write another song, this time in spanish and it was only me who was performing. No rehearsals, no nothing. This was what we came up with. I was really too excited in the video which you can easily tell :). The subtitles are in turkish.

 

En la mano del poeta


Well, recently I have been working on not only my own songs but also some covers which I like to sing. This song is originally from a Turkish rock band “Kargo”. The original song is in turkish and titled as “Şairin Elinde”. I tried to translate lyrics to spanish (as I have been studying spanish lately) and rewrote the song in a slower pace. Sounds more romantic than the original this way though I love the original a lot, too.